Открыть меню
Переключить меню настроек
Открыть персональное меню
Вы не представились системе
Ваш IP-адрес будет виден всем, если вы внесёте какие-либо изменения.

Инженер-стажёр: различия между версиями

Внимание: Эта страница актуальна и ее содержимое может быть использовано в игре.
Материал из Celadon | Wiki Sierra
[[commons:MediaWiki]]>Reevie Core
м Мелкоправки, викификация
Armowich (обсуждение | вклад)
м 33 версии импортировано
 
(не показано 10 промежуточных версий 3 участников)
Строка 6: Строка 6:
| difficulty      = Легко
| difficulty      = Легко
| duties          =  Набирайтесь опыта, помогайте другим инженерам  
| duties          =  Набирайтесь опыта, помогайте другим инженерам  
| related          = [[Руководство инженера]], [[Взлом]], [[Руководство по атмосфере|Атмосфера]], [[Конструирование]], [[Реактор на суперматерии|Суперматерия]], [[Реактор R-UST|R-UST]], [[Руководство по настройке солнечных панелей| Солнечные панели]], [[Подстанции]]
| related          = [[Руководство инженера]], [[Взлом]], [[Руководство по атмосфере|Атмосфера]], [[Конструирование]], [[Реактор на суперматерии|Суперматерия]], [[Реактор R-UST|R-UST]], [[Щиты |Настройка щита]], [[Руководство по настройке солнечных панелей| Солнечные панели]], [[Подстанции]], [[Как_запустить_СМ,_если_вы_безрукий_инженер%3F|Как запустить СМ, если вы безрукий инженер?]]
| alternate_name  =  
| alternate_name  =  
| deptcolor        = #e4cd81
| deptcolor        = #e4cd81
Строка 21: Строка 21:
''Крайне рекомендуем прочитать [[Руководство инженера|данное руководство для инженера]], а также другие связанные руководства, чтобы иметь небольшую базу знаний у себя в голове.''
''Крайне рекомендуем прочитать [[Руководство инженера|данное руководство для инженера]], а также другие связанные руководства, чтобы иметь небольшую базу знаний у себя в голове.''


==Инженерный отдел в деталях.==
==Инженерный отдел в деталях==
Инженерный отдел — центр жизни нашего судна. Здесь находятся важные отсеки, без которых существование на судне становится невыносимым. Мы кратко расскажем вам о некоторых из них, чтобы вы понимали, в какой отсек вас зовёт старший инженер и за что собирается открутить вашу гениальную голову от гениального туловища.
Инженерный отдел — центр жизни нашего судна. Здесь находятся важные отсеки, без которых существование на судне становится невыносимым. Мы кратко расскажем вам о некоторых из них, чтобы вы понимали, в какой отсек вас зовёт старший инженер и за что собирается открутить вашу гениальную голову от гениального туловища.
Целиком разместить здесь карту отдела невозможно из-за того, что он растянулся на '''оба конца палубы'''.
===Лобби===
===Лобби===
Здесь находится главных вход в инженерный отдел. Здесь инженеры выслушивают жалобы персонала и проклинают человека, прикрутившего рядом со входом кнопку для вызова сотрудника отдела. Здесь же находится консоль и нужные кнопки для ''прогрева двигателей''. Как прогревать двигатели — читайте в [[Двигатели|руководстве по двигателям]].
Практически, административный центр вашего отдела, брифинг-зал и приемная в одном лице.
===Кабинет Главного Инженера (он же СЕ)===
===Кабинет Главного Инженера (он же СЕ)===
Тут говорить много не придётся. Тот самый кабинет, где ваш начальник сидит за чертежами корабля, пьёт, играет в игрушки на планшете, водит своих подруг и друганов к себе в гости, наряжается в свой крутой укреплённый скафандр и красуется перед зеркалом, которого у него нет. Среди стажёров ходят слухи, что плохих и непослушных работников главный инженер похищает в свой кабинет и не выпускает. Очень надеемся, что вы очень хороший стажёр.
Тут говорить много не придётся. Тот самый кабинет, где ваш начальник сидит за чертежами корабля, пьёт, играет в игрушки на планшете, водит своих подруг и друганов к себе в гости, наряжается в свой крутой укреплённый скафандр и красуется перед зеркалом, которого у него нет. Среди стажёров ходят слухи, что плохих и непослушных работников главный инженер похищает в свой кабинет и не выпускает. Очень надеемся, что вы - очень хороший стажёр.
===Инвентарная===
===Инвентарная===
Комната в которой находятся разные шкафчики и разные автоматы. Всё даже очень просто: пять шкафчиков выделено на базовую экипировку инженеров, один для инструментов электрика, один для инструментов сварщика, три автомата с деталями машин и инструментами.
Комната, в которой находятся разные шкафчики и разные автоматы. Всё даже очень просто: два отдельных шкафчиков для стажеров, четыре для рядовых инженеров и один для старшего, один для инструментов электрика, один для инструментов сварщика, два автомата с деталями машин и инструментами.
 
[[Файл:Eng main center.png|безрамки|989x989пкс]]
===Склады===
===Склады===
У инженерного отдела есть три склада, где они хранят дополнительное оборудование и важные для работы предметы:
У инженерного отдела есть три склада, где они хранят дополнительное оборудование и важные для работы предметы:
# Склад материалов. Он находится рядом с инвентарной. В нём лежат листы стали, пластали, стекла, укреплённого стекла и стальные стержни.Также на складе находятся два [[file:Air Pump.png]]портативных насоса-помпы и [[file:Air scrubber.png]]портативный скруббер. Подобно о предназначении этих машин написано в руководстве по атмосфере. Кроме того в этой комнате есть [[File:autolathe_p.gif]]автолат, в котором Вы можете сделать новые лампочки, платы шлюзов, детали машин, вантуз (поверьте, это стоит знать), <s>оружие</s> и много другое.  
# '''Основной склад'''. Он находится прямо над лобби, через коридор в техтоннеле. Сюда сложили подальше от чужих глаз канистру форона, эмиттер, дорогущее боросиликатное стекло и запасные детали для солнечных панелей. Кроме того в этой комнате есть [[File:autolathe_p.gif]]автолат, в котором Вы можете сделать новые лампочки, платы шлюзов, детали машин, вантуз (поверьте, это стоит знать), <s>оружие</s> и много другое. ''Прекратите ковыряться в автолате и продолжайте читать статью.''
# Склад важного и опасного оборудования. Он находится прямо напротив атмосферного. Сюда сложили подальше от чужих глаз канистру форона, эмиттер, дорогущее боросиликатное стекло, запасные детали для солнечных панелей и SMESа. ''Уберите руки от канистры и продолжайте читать статью.''
# '''Вторичный склад'''. Он находится напротив лобби в главном коридоре и предназначен для быстрого доступа к материалам в случае поломки фурнитуры или переборок. В нём лежат листы стали, пластали, стекла, укреплённого стекла и арматура. Также на складе находятся два [[file:Air Pump.png]]портативных насоса-помпы и [[file:Air scrubber.png]]портативный скруббер. Подобно о предназначении этих машин написано в руководстве по атмосфере.
# Хранилище плат. Проход к ним ведёт через технические тоннели. Сюда сложили разные платы для разных машин и консолей. Загляните туда на всякий случай, если у кого-нибудь повредилась важная для работы консоль, а учёные как всегда заняты снабжением офицеров брига хай-тек ракетницами с ядерными зарядами.
# '''Технические склады'''. Проход к ним ведёт через технические тоннели. Сюда сложили разные платы и компоненты для особо важных машин и консолей на случай их поломки. Сюда вам ходу нет.
[[Файл:Main warehouse.png|безрамки|450x450пкс]] [[Файл:Quick access warehouse.png|безрамки|460x460пкс]] [[Файл:Tech storage.png|безрамки]] [[Файл:Secure tech storage.png|безрамки|388x388пкс]]
[[Файл:Atmos .png|мини|448x448пкс|Общий вид атмосферного отсека]]
 
===Атмосферный отсек===
===Атмосферный отсек===
Лёгкие нашего судна. Здесь происходят сложнейшие для вашего лысого ума процессы фильтрации и перекачки газов по всему судну. Без этого отсека вы, а также ваши друзья и коллеги давно бы задохнулись от нехватки кислорода. Именно в это место рвутся исследователи с канистрами и криками: «Нужно больше!!! Вы нам обязаны!!!». Именно из этого места можно наполнить коридоры приятным ароматом форона. Вы любите нюхать форон? ''Мы тоже''. Очень рекомендуем прочитать [[руководство по атмосфере|руководстве по атмосфере]] для понятия того, как устроена система атмосферного и как ей управлять, чтобы устранить разные атмосферные тревоги. '''В этом отсеке вам точно не нужно что-то трогать'''.
Лёгкие нашего судна. Здесь происходят сложнейшие для вашего лысого ума процессы фильтрации и перекачки газов по всему судну. Без этого отсека вы, а также ваши друзья и коллеги давно бы задохнулись от нехватки кислорода. Именно в это место рвутся исследователи с канистрами и криками "Нужно больше!!! Вы нам обязаны!!!". Именно из этого места можно наполнить коридоры приятным ароматом форона. Вы любите нюхать форон? ''Мы тоже''. Очень рекомендуем прочитать [[руководство по атмосфере|руководстве по атмосфере]] для понятия того, как устроена система атмосферного и как ей управлять, чтобы устранить разные атмосферные тревоги. '''В этом отсеке вам точно не нужно что-то трогать'''.
===Реактор===
===Реакторы===
Огромная конструкция, у которая единственная цель — снабжение судна энергией. На данный момент на судне установлен реактор на суперматерии. Прикольный такой реактор, в ядре которого находится не менее прикольный кристалл суперматерии, излучающий радиоактивные волны, псионические излучения, а также выделяет форон... А, забыли сказать, что при плохом обращении с суперматерией возможен мощный взрыв, который убъёт весь персонал, но не стоит расстраиваться: о трагедии напишут документальный фильм, в котором будет фраза: «Результат — судно сделало бум». '''Ещё один отсек, в котором вам противопоказано что-то трогать делать без руководства старшего'''.
Огромные конструкции, у которых единственная цель — снабжение судна энергией. На данный момент на судне установлено два реактора - на суперматерии и токамак R-UST.  
 
Первый реактор прикольный такой, в его ядре находится не менее прикольный кристалл суперматерии, излучающий радиоактивные волны, псионические излучения, а также выделяющий форон... А, забыли сказать, что при плохом обращении с суперматерией возможен мощный взрыв, который убьёт весь персонал, но не стоит расстраиваться: о трагедии напишут документальный фильм, в котором будет фраза: «Результат — судно сделало бум».  
 
Второй реактор уже поновее, - буквально, прототип - который будет послабее своего собрата, но в перспективе безопаснее. В его основе лежит огромная катушка, генерирующая чрезвычайно плотное защитное магнитное поле, внутри которого происходят реакции с плазмой, заставляющие эту самую катушку делать свет и тепло. Однако с ним тоже можно напортачить: если защитное поле упадет, раскаленная плазма с большим давлением вырвется наружу, а также возможен всплеск электромагнитного импульса. Не так жестко, как после взрыва суперматерии, но по головке вам все равно настучат.
 
'''Короче говоря, вам противопоказано что-то трогать у реакторов делать без руководства старшего'''.
 
''Для того, чтобы понять, как работают реакторы, как их запускать и как обслуживать, читайте [[Реактор на суперматерии|руководство по работе с реактором на суперматерии]] или [[Реактор R-UST|токамаком R-UST]].''
[[Файл:Tokamak_facility.png|справа|безрамки|787x787пкс]]
[[Файл:Supermatter_facility.png|безрамки|616x616пкс]]


''Для того, чтобы понять, как работает реактор, как его запускать и как обслуживать — читайте [[Реактор на суперматерии|руководство по работе с реактором на суперматерии]].''
[[File:eng_dep_text.png|center|700px|link=http://wiki.infinity-ss13.info/images/7/76/Eng_dep_text.png]]
<center>Карта инженерного отдела. Надеемся, что с ней вы не потеряетесь!</center>
==Все куда-то бегают, что-то делают, а мне нечем заняться!==
==Все куда-то бегают, что-то делают, а мне нечем заняться!==
Как это вам нечем заняться? Бегом искать свободного инженера и просить его рассказать вам как собрать табуретку. Дальнейший результат зависит только от вашего личного навыка красноречия. Дёргайте других, просите показать вам процесс сбора какой-нибудь машины, вызывайтесь в помощники. Набирайтесь опыта для того, чтобы при игре за самого инженера у вас не возникало проблем с простыми задачами, такими как прокладка провода, ремонт труб и многое другое. И ради всего святого, не ходите молча за старшими, наблюдая за тем, что они делают, это пугает!
Как это вам нечем заняться? Бегом искать свободного инженера и просить его рассказать вам как собрать табуретку. Дальнейший результат зависит только от вашего личного навыка красноречия. Дёргайте других, просите показать вам процесс сбора какой-нибудь машины, вызывайтесь в помощники. Набирайтесь опыта для того, чтобы при игре за самого инженера у вас не возникало проблем с простыми задачами, как прокладка проводов, ремонт труб и многое другое. И ради всего святого, не ходите молча за старшими, наблюдая за тем, что они делают, это пугает!


Если у вас совсем не получается найти себе учителя — вчитывайтесь во все руководства для инженеров, знайте хотя бы теорию. Хотите практики? Найдите себе укромный уголок, где вы не будете кому-либо мешать. Вам отлично подойдут заброшенные комнаты в технических тоннелях, там вы можете потренироваться с укладыванием проводов и сбором простенькой мебели.
Если у вас совсем не получается найти себе учителя — вчитывайтесь во все руководства для инженеров, знайте хотя бы теорию. Хотите практики? Найдите себе укромный уголок, где вы не будете кому-либо мешать. Вам отлично подойдут заброшенные комнаты в технических тоннелях, там вы можете потренироваться с укладыванием проводов и сбором простенькой мебели.
==Света нет, а инженеров тоже нет!==
==Света нет, а инженеров тоже нет!==
Итак, вы столкнулись с такой проблемой, когда никто кроме вас не вышел на работу. Не стоит кричать о помощи и вызывать эвакуцию: чтобы палубы судна снова начали нормально функционировать и запитались энергией, нужно настроить солнечные панели и запустить реактора. Так как вы стажёр, Вам ''настоятельно рекомендуется'' сделать только одно — настроить панели
Итак, вы столкнулись с такой проблемой, когда никто кроме вас не вышел на работу. Не стоит кричать о помощи и вызывать эвакуцию: чтобы палубы судна снова начали нормально функционировать и запитались энергией, нужно настроить солнечные панели и запустить реактора. Так как вы стажёр, Вам ''настоятельно рекомендуется'' сделать только одно — настроить панели.
<hr>
<hr>
<hr>
===Настройка солнечных панелей===
===Настройка солнечных панелей===
[[Файл:Solar panels eng deck.png|мини|336x336пкс|Комната управления солнечными панелями на инженерной палубе по правому борту (над инженерным отделом)...[[Файл:Solar panels bridge deck.png|безрамки]]...и на мостовой палубе по левому борту. ]]
Солнечные панели не смогут поддерживать стабильную работу всех систем судна, но смогут поддерживать необходимый минимум для работы важных отсеков. Их будет достаточно, чтобы дождаться пробуждения инженера, который сможет запустить реактор.  
Солнечные панели не смогут поддерживать стабильную работу всех систем судна, но смогут поддерживать необходимый минимум для работы важных отсеков. Их будет достаточно, чтобы дождаться пробуждения инженера, который сможет запустить реактор.  
[[File:Solar_control.png|right]]
На судне находится четыре комнаты управления солнечными панелями. Две на инженерной палубе, по обоим бортам судна, в техтоннелях; еще две аж на мостовой, самой верхней палубе, тоже в техтоннелях.
На судне находится две комнаты управления солнечными панелями. Одна за медицинским отделом, другая за отделом НИО. Всё это находится на первой палубе. Для настройки панелей сделайте следующее:
#  Подойдите к [[File:Solar_console.gif|Port Solar Control]] консоли управления панелями и откройте её интерфейс.
#  Подойдите к [[File:Solar_console.gif|Port Solar Control]] консоли управления панелями и откройте её интерфейс.
# Нажмите на кнопку ''«Search for devices''». Эта заставит консоль найти и установить связь к подключенному треккеру панелей.
# Нажмите на кнопку ''«Search for devices''» для установки соединения консоли с ''солнечным треккером'' снаружи.
# Установите слежение за звездой (''Traсking'') на «''Auto''». Треккер будет отслеживать положение звезды и сам подгонять панели под неё.
# Установите слежение за звездой (''Traсking'') на «''Auto''». Треккер будет отслеживать положение звезды и сам подгонять панели под неё.
# Откройте интерфейс [[File:SMES.png|power storage unit]] SMES`а. Включите ввод и вывод, а затем установите их значение на MAX.
# Откройте интерфейс [[File:SMES.png|power storage unit]] СКИНа. Включите ввод и вывод, а затем установите их значение на MAX.
# Сообщите всем, что вы настроили панели.
# Сообщите всем, что вы настроили панели.
''Помните, что на судне установлено два порта солнечных панелей. Вам нужно настроить их все.''<br>
''Помните, что на судне установлено четыре порта солнечных панелей. Вам нужно настроить их все.''<br>


Настроили панели? Можете выдохнуть и дожидаться помощи старшего сотрудника. <center>'''Вы сделали всё, что в Ваших силах.'''</center>
Настроили панели? Можете выдохнуть и дожидаться помощи старшего сотрудника. <center>'''Вы сделали всё, что в Ваших силах.'''</center>
<hr>
<hr>
<hr>
===Запуск Реактора===
===Запуск Реактора===


<Center> <span style="color: red;>'''Внимание, используйте эту инструкцию только в самых крайних случаях и когда нет умеющего работать с реактором инженера.'''
<Center> <span style="color: red;>'''Внимание: используйте эту инструкцию только в самых крайних случаях, и когда нет умеющего работать с реактором инженера.'''


</span>
</span>
Строка 73: Строка 85:
Данная инструкция поможет вам запустить реактор. Однако мы уже вам сказали, что за стажёра вы сделали всё, что можно, чтобы дождаться помощи других инженеров. Используйте эту инструкцию на свой страх и риск, и только в самых крайних случаях. Если допустить ошибку в запуске реактора — может произойти взрыв, который уничтожит весь персонал и вас самих. Стоит ли говорить о том, что вам оперативно напишут администраторы с кучей вопросов?
Данная инструкция поможет вам запустить реактор. Однако мы уже вам сказали, что за стажёра вы сделали всё, что можно, чтобы дождаться помощи других инженеров. Используйте эту инструкцию на свой страх и риск, и только в самых крайних случаях. Если допустить ошибку в запуске реактора — может произойти взрыв, который уничтожит весь персонал и вас самих. Стоит ли говорить о том, что вам оперативно напишут администраторы с кучей вопросов?
<hr>
<hr>
<center> '''ШАГ ПЕРВЫЙ'''<br> Подготовка </center>
<center>[[Файл:TEG pumps.png|справа|безрамки]]'''<big>ШАГ ПЕРВЫЙ</big>'''<br> <big>Подготовка</big> </center>
[[File:gsm_0.png|right]]
Перед началом работы c реактором у вас должно быть следующее:
Перед началом работы c реактором у вас должно быть следующее:
# [[File:MGlasses.png]] Мезонные очки. Не забудьте их включить.
# [[File:MGlasses.png]] Мезон-визор. Не забудьте включить.
# [[File:Utilitybelt.png]] Инструменты. В основном Вам пригодится [[File:wrench.png]] гаечный ключ.
# [[File:Utilitybelt.png]] Инструменты. В основном Вам пригодится [[File:wrench.png]] гаечный ключ.
# [[File:Radiation_Suit.png]] [[File:Radiation Hood.png]] Защитный костюм.
# [[File:Radiation_Suit.png]] [[File:Radiation Hood.png]]Противорадиационный костюм.
Одевайтесь. Помните мы раннее говорили вам не трогать канистру форона на складе? Время пришло. Зайдите на склад и перетащите (Ctrl+ЛКМ) канистру в реакторную. Она нам пригодится для запуска реактора.
Далее Вам просто необходимо включить насосы возле ТЭГов (термоэлектрогенераторов) на '''холодном (голубом)''' контуре, которые изображены на картинке справа, - в этом ничего сложного.
 
Кликните на насос, включите его и выставьте пропуск давления на максимальное значение (просто нажмите ''Max'').<hr>
<center> '''<big>ШАГ ВТОРОЙ</big>'''<big>Загрузка газов</big></center>В главном помещении реакторной находятся канистры для водорода - они фиолетовые, помечены буквой Н, возле коннекторов на газовых контурах реактора - горячем зеленом и холодном голубом (первое изображение).
 
Для запуска реактора необходимо четыре полных канистры - одна для горячего контура и три для холодного. Для того, чтобы наполнить их, необходимо попасть в атмосферный отсек выше реакторной (второе изображение) и получить доступ к консоли '''контроля подачи водорода''' ('''Hydrogen Supply Control''').
 
Рядом с консолью находятся порт коннектора и насос. Поместите канистру на коннектор, прикрутите [[file:wrench.png]]гаечным ключом, запустите насос и выставьте его на максимальное давление. Далее воспользуйтесь консолью (третье изображение) и в ее интерфейсе нажмите ''Max Pressure'' для ускоренного заполнения канистр. Как только давление в канистре достигнет 15000 кПа (что можно проверить в интерфейсе канистры, кликнув по ней), ее можно отсоединить и перенести обратно в реакторную для загрузки в контуры.
 
[[Файл:GSM.png|безрамки|292x292пкс]]  [[Файл:Hydrogen supply.png|безрамки|559x559пкс]]  [[Файл:Hydrogen supply interface.png|граница|безрамки|386x386пкс]]
 
Включите насосы коннекторов на газовых контурах на максимум и последовательно загрузите одну канистру в горячий и три канистры в холодный контуры, пока не опустеют.
<hr>
<hr>
<center> '''ШАГ ВТОРОЙ'''<br> Насосы и фильтры</center>
<center>[[Файл:Supermatter control interface.png|мини|470x470пкс|Интерфейс программы контроля суперматерии с обозначениями]]'''<big>ШАГ ТРЕТИЙ</big>'''<br> <big>Лучи добра!</big></center>
[[file:gsm_1.png|right]]
Мы на финишной прямой. Осталось разогнать сам реактор.
Нам нужно настроить насосы и фильтры для работы реактора. Это не сложно, начнём с последнего.<br>Подойдите вот месту, изображённому на картинке. Вам нужно настроить фильтр (квадратик со стрелочками), который стоит на '''зелёных''' трубах, это самый левый фильтр. Делайте по инструкции:


# Откройте интерфейс фильтра.
Как только закончите загружать газы, направляйтесь в рубку. В консоли запустите программу ''Supermatter Monitoring'' и нажмите кнопку ''View Details'' для подробного просмотра параметров ядра. Сверьтесь с показателями: номинальная температура в камере ядра должна быть около 293 К, давление - около 490 кПа, а РСД должно составлять 2,47. ''Если ваш навык Engines не развит выше уровня Basic, вы не сможете корректно просматривать показатели, - они будут бешено скакать.''
# Нажмите «''Configure''».
# Нажмите на кнопку с подписью «''Hydrogen''».
# Перед вами появится меню выбора. Выберите пункт «''Phoron''». Теперь вместо кнопки «''Hydrogen''» должна быть кнопка с «''Phoron''»..
# Снова нажмите «''Configure''».
# Нажмите на кнопку «''Off''». Надпись должна измениться на «''On''», а стрелочки на фильтре должны начать светиться.
Проверьте ещё раз, мигают ли лампочки на фильтре. Если да, начинайте настраивать насосы.
[[file:gsm_2.png|right]]
Первый насос, который нам нужно настроить, находится совсем рядом. Он находится под защитной заслонкой. Нажмите на кнопку, чтобы их убрать. Доберитесь до насоса, изображённого на картинке, и откройте его интерфейс. Вам необходимо включить его и выставить максимально давление (Просто нажмите кнопку MAX). Настроили? Отойдите от насоса и нажмите снова на кнопку, чтобы опустить заслонки. Дальше у нас идёт два последних насоса.


Направляйтесь на самый верх. Вы увидите две здоровые серые машины, за которыми идут голубые трубы. На этих трубах стоят насосы повышенной мощности. Включите их, и поставьте в них максимальное давление.
На столе расположены три кнопки: две из них контролируют створки в рубке и в камере ядра, третья - переключатель эмиттера, - энергетического излучателя, используемого для разогрева ядра.
[[file:gsm_3.png|center]]


# Откройте створку в камере ядра, нажав кнопку ''Reactor Blast Doors'', и закройте в рубке кнопкой ''Engine Monitoring Room Blast Doors''.
# Запустите эмиттер, нажав на красную кнопку.
# Дождитесь, когда показатель ТЭВ достигнет 1000 МэВ/см3 и отключите эмиттер.
# Закройте створку в камере ядра.
''Поздравляем: если корабль всё ещё не разнесло взрывом, то вы собственноручно запустили реактор! Теперь мы можете выдохнуть и почитать [[Реактор на суперматерии|то самое руководство по работе с реактором]], чтобы понять, что вы сейчас делали и для чего. Это очень сильно поможет Вам в будущем при игре за инженера.''
<hr>
<hr>
<center> '''ШАГ ТРЕТИЙ'''<br> Газы и лучи добра.</center>
[[file:gsm_4.png|right]]
Мы на финишной прямой. Осталось загрузить газы и ударить эмиттером по кристаллу. Для начала возьмите канистру форона и перенесите на порт, подключённый к зелёным трубам. Прикрутите её с помощью [[file:wrench.png]] гаечного ключа. Включите насос, находящийся перед портом и выставите на нём максимальное давление. Теперь начните загружать водород (фиолетовая канистра) в трубы, но на голубые. Поставьте, прикрутите, включите насос. Подождите, когда канистра водорода полностью опустеет, открутите её и поставьте другую наполненную канистру. Делайте это до тех пор, пока не израсходуется все четыре канистры водорода. В результате у вас должна получиться следующая пропорция: 1 канистра форона в зелёных трубах и 4 канистры водорода в голубых.
[[file:gsm_5.png|right]]
Как только закончите закачивать газы — направляйтесь в рубку. Открывайте консоль и запускайте приложение «''Supermatter Monitoring''». Готовьтесь к тому, что показатели будут скакать как бешеные (Особенно если у вас не развит навык ''«Engines''» дальше ''Basic''). Убедитесь, что показатель температуры (''Temperature'') в зелёной отметке и достаточно низок (меньше 1000 Кельвинов), проверьте и показатель давления, значение должно быть не высоким и в зелёном цвете. Параметр EPR должен быть ~0.5-0.9 . Проверили показатели? Нажмите на серые кнопки. Перед вами должна закрыться защитная заслонка, а у реактора наоборот открыться. Убедились, что всё верно открыто? нажмите на красную кнопку, и наблюдайте за показателями суперматерии, кнопка должна будет загореться зелёным. Вам нужно дождаться, когда показатель EER достигнет 500-600 MeV/cm3, не пугайтесь красных цифр этого показателя. Как только цифры начнут скакать между этими значениями — нажмите снова на кнопку и больше не прикасайтесь. Убедитесь, что эмиттер в реакторной перестал стрелять и закройте реактор защитными заслонками.
[[file:gsm_6.png|400px|center|]]
''Поздравляем, если корабль всё ещё не разнесло взрывом, то вы собственноручно запустили реактор! Теперь мы можете выдохнуть и почитать [[Реактор на суперматерии|то самое руководство по работе с реактором]], чтобы понять, что вы сейчас делали и для чего. Это очень сильно поможет Вам в будущем при игре за инженера.''
<hr>
<hr>
==Заключение==
==Заключение==
Как видите быть инженером как минимум интересно за счёт того, что вам придётся иметь дело со множеством механик игры. Однако спешим вас заверить в том, что это только верхушка айсберга! Дальше будет только веселее: вы научитесь работать с телекоммами, будете собирать сложные машины из плат и разных деталей, улучшать реактор, распределять питание по палубам, ремонтировать челноки, взламывать каюту капитана, работать с законами ИИ и многое другое.  
Как видите, быть инженером, как минимум, интересно за счёт того, что вам придётся иметь дело со множеством механик игры. Однако спешим вас заверить в том, что это только верхушка айсберга! Дальше будет только веселее: вы научитесь работать с телекоммами, будете собирать сложные машины из плат и разных деталей, улучшать реактор, распределять питание по палубам, ремонтировать челноки, взламывать каюту капитана, работать с законами ИИ и многое другое.  


{{Relevant}}
{{Relevant}}
{{Шаблон:Navbox_jobs}}
{{Шаблон:Navbox_jobs}}
[[Категория:Профессии]]
[[Категория:Профессии]]

Текущая версия от 20:09, 7 декабря 2025

Инженер-стажёр
Основная информация
Обязанности Набирайтесь опыта, помогайте другим инженерам
Доступ Инженерный отдел
OOC
Сложность Легко
Базовые навыки ВКД, Информационные Технологии, Атмосфера, Конструирование, Электроника, Двигатели
Скиллпоинты 16
Связанные руководства Руководство инженера, Взлом, Атмосфера, Конструирование, Суперматерия, R-UST, Настройка щита, Солнечные панели, Подстанции, Как запустить СМ, если вы безрукий инженер?


Предисловие

Вам нравится материть офицеров за то, что они открывают мигающие аварийные створки? Вам нравится получать высоковольтный заряд бодрости от того, что забыли надеть изоляционные перчатки при работе с проводкой? Вам доставляет удовольствие слышать объявления о том, что по всему судну появились дыры в результате бурной деятельности террористов? Вы любите доставать людей? В таком случае вы либо мазохист, либо восходящая звезда инженерного отдела! Эта статья поможет вам уверенно встать на путь лучшего инженера.

Кто такие стажёры и с чем их ест злой начальник

Итак, вы стали стажёром — молодой (или не очень), красивый (возможно), умный (скорее нет) сотрудник инженерного отдела, который проходит стажировку и, как самый настоящий студент, достаёт людей постарше своими тупыми вопросами. Вы должны беспрекословно слушаться Главного Инженера, его заместителя в лице старшего инженера и других инженеров, которые стоят старше вас по должности. Не забывайте, что вы в роли ученика, поэтому не трогайте то, что вам непонятно, и постоянно консультируйтесь со старшими в случае каких-либо вопросов.

Крайне рекомендуем прочитать данное руководство для инженера, а также другие связанные руководства, чтобы иметь небольшую базу знаний у себя в голове.

Инженерный отдел в деталях

Инженерный отдел — центр жизни нашего судна. Здесь находятся важные отсеки, без которых существование на судне становится невыносимым. Мы кратко расскажем вам о некоторых из них, чтобы вы понимали, в какой отсек вас зовёт старший инженер и за что собирается открутить вашу гениальную голову от гениального туловища.

Целиком разместить здесь карту отдела невозможно из-за того, что он растянулся на оба конца палубы.

Лобби

Практически, административный центр вашего отдела, брифинг-зал и приемная в одном лице.

Кабинет Главного Инженера (он же СЕ)

Тут говорить много не придётся. Тот самый кабинет, где ваш начальник сидит за чертежами корабля, пьёт, играет в игрушки на планшете, водит своих подруг и друганов к себе в гости, наряжается в свой крутой укреплённый скафандр и красуется перед зеркалом, которого у него нет. Среди стажёров ходят слухи, что плохих и непослушных работников главный инженер похищает в свой кабинет и не выпускает. Очень надеемся, что вы - очень хороший стажёр.

Инвентарная

Комната, в которой находятся разные шкафчики и разные автоматы. Всё даже очень просто: два отдельных шкафчиков для стажеров, четыре для рядовых инженеров и один для старшего, один для инструментов электрика, один для инструментов сварщика, два автомата с деталями машин и инструментами.

Склады

У инженерного отдела есть три склада, где они хранят дополнительное оборудование и важные для работы предметы:

  1. Основной склад. Он находится прямо над лобби, через коридор в техтоннеле. Сюда сложили подальше от чужих глаз канистру форона, эмиттер, дорогущее боросиликатное стекло и запасные детали для солнечных панелей. Кроме того в этой комнате есть автолат, в котором Вы можете сделать новые лампочки, платы шлюзов, детали машин, вантуз (поверьте, это стоит знать), оружие и много другое. Прекратите ковыряться в автолате и продолжайте читать статью.
  2. Вторичный склад. Он находится напротив лобби в главном коридоре и предназначен для быстрого доступа к материалам в случае поломки фурнитуры или переборок. В нём лежат листы стали, пластали, стекла, укреплённого стекла и арматура. Также на складе находятся два портативных насоса-помпы и портативный скруббер. Подобно о предназначении этих машин написано в руководстве по атмосфере.
  3. Технические склады. Проход к ним ведёт через технические тоннели. Сюда сложили разные платы и компоненты для особо важных машин и консолей на случай их поломки. Сюда вам ходу нет.

Общий вид атмосферного отсека

Атмосферный отсек

Лёгкие нашего судна. Здесь происходят сложнейшие для вашего лысого ума процессы фильтрации и перекачки газов по всему судну. Без этого отсека вы, а также ваши друзья и коллеги давно бы задохнулись от нехватки кислорода. Именно в это место рвутся исследователи с канистрами и криками "Нужно больше!!! Вы нам обязаны!!!". Именно из этого места можно наполнить коридоры приятным ароматом форона. Вы любите нюхать форон? Мы тоже. Очень рекомендуем прочитать руководстве по атмосфере для понятия того, как устроена система атмосферного и как ей управлять, чтобы устранить разные атмосферные тревоги. В этом отсеке вам точно не нужно что-то трогать.

Реакторы

Огромные конструкции, у которых единственная цель — снабжение судна энергией. На данный момент на судне установлено два реактора - на суперматерии и токамак R-UST.

Первый реактор прикольный такой, в его ядре находится не менее прикольный кристалл суперматерии, излучающий радиоактивные волны, псионические излучения, а также выделяющий форон... А, забыли сказать, что при плохом обращении с суперматерией возможен мощный взрыв, который убьёт весь персонал, но не стоит расстраиваться: о трагедии напишут документальный фильм, в котором будет фраза: «Результат — судно сделало бум».

Второй реактор уже поновее, - буквально, прототип - который будет послабее своего собрата, но в перспективе безопаснее. В его основе лежит огромная катушка, генерирующая чрезвычайно плотное защитное магнитное поле, внутри которого происходят реакции с плазмой, заставляющие эту самую катушку делать свет и тепло. Однако с ним тоже можно напортачить: если защитное поле упадет, раскаленная плазма с большим давлением вырвется наружу, а также возможен всплеск электромагнитного импульса. Не так жестко, как после взрыва суперматерии, но по головке вам все равно настучат.

Короче говоря, вам противопоказано что-то трогать у реакторов делать без руководства старшего.

Для того, чтобы понять, как работают реакторы, как их запускать и как обслуживать, читайте руководство по работе с реактором на суперматерии или токамаком R-UST.

Все куда-то бегают, что-то делают, а мне нечем заняться!

Как это вам нечем заняться? Бегом искать свободного инженера и просить его рассказать вам как собрать табуретку. Дальнейший результат зависит только от вашего личного навыка красноречия. Дёргайте других, просите показать вам процесс сбора какой-нибудь машины, вызывайтесь в помощники. Набирайтесь опыта для того, чтобы при игре за самого инженера у вас не возникало проблем с простыми задачами, как прокладка проводов, ремонт труб и многое другое. И ради всего святого, не ходите молча за старшими, наблюдая за тем, что они делают, это пугает!

Если у вас совсем не получается найти себе учителя — вчитывайтесь во все руководства для инженеров, знайте хотя бы теорию. Хотите практики? Найдите себе укромный уголок, где вы не будете кому-либо мешать. Вам отлично подойдут заброшенные комнаты в технических тоннелях, там вы можете потренироваться с укладыванием проводов и сбором простенькой мебели.

Света нет, а инженеров тоже нет!

Итак, вы столкнулись с такой проблемой, когда никто кроме вас не вышел на работу. Не стоит кричать о помощи и вызывать эвакуцию: чтобы палубы судна снова начали нормально функционировать и запитались энергией, нужно настроить солнечные панели и запустить реактора. Так как вы стажёр, Вам настоятельно рекомендуется сделать только одно — настроить панели.


Настройка солнечных панелей

Комната управления солнечными панелями на инженерной палубе по правому борту (над инженерным отделом)......и на мостовой палубе по левому борту.

Солнечные панели не смогут поддерживать стабильную работу всех систем судна, но смогут поддерживать необходимый минимум для работы важных отсеков. Их будет достаточно, чтобы дождаться пробуждения инженера, который сможет запустить реактор. На судне находится четыре комнаты управления солнечными панелями. Две на инженерной палубе, по обоим бортам судна, в техтоннелях; еще две аж на мостовой, самой верхней палубе, тоже в техтоннелях.

  1. Подойдите к Port Solar Control консоли управления панелями и откройте её интерфейс.
  2. Нажмите на кнопку «Search for devices» для установки соединения консоли с солнечным треккером снаружи.
  3. Установите слежение за звездой (Traсking) на «Auto». Треккер будет отслеживать положение звезды и сам подгонять панели под неё.
  4. Откройте интерфейс power storage unit СКИНа. Включите ввод и вывод, а затем установите их значение на MAX.
  5. Сообщите всем, что вы настроили панели.

Помните, что на судне установлено четыре порта солнечных панелей. Вам нужно настроить их все.

Настроили панели? Можете выдохнуть и дожидаться помощи старшего сотрудника.

Вы сделали всё, что в Ваших силах.

Запуск Реактора

Внимание: используйте эту инструкцию только в самых крайних случаях, и когда нет умеющего работать с реактором инженера.

Читайте руководство по запуску реактора, это полезно.

Данная инструкция поможет вам запустить реактор. Однако мы уже вам сказали, что за стажёра вы сделали всё, что можно, чтобы дождаться помощи других инженеров. Используйте эту инструкцию на свой страх и риск, и только в самых крайних случаях. Если допустить ошибку в запуске реактора — может произойти взрыв, который уничтожит весь персонал и вас самих. Стоит ли говорить о том, что вам оперативно напишут администраторы с кучей вопросов?


ШАГ ПЕРВЫЙ
Подготовка

Перед началом работы c реактором у вас должно быть следующее:

  1. Мезон-визор. Не забудьте включить.
  2. Инструменты. В основном Вам пригодится гаечный ключ.
  3. Противорадиационный костюм.

Далее Вам просто необходимо включить насосы возле ТЭГов (термоэлектрогенераторов) на холодном (голубом) контуре, которые изображены на картинке справа, - в этом ничего сложного.

Кликните на насос, включите его и выставьте пропуск давления на максимальное значение (просто нажмите Max).


ШАГ ВТОРОЙЗагрузка газов

В главном помещении реакторной находятся канистры для водорода - они фиолетовые, помечены буквой Н, возле коннекторов на газовых контурах реактора - горячем зеленом и холодном голубом (первое изображение).

Для запуска реактора необходимо четыре полных канистры - одна для горячего контура и три для холодного. Для того, чтобы наполнить их, необходимо попасть в атмосферный отсек выше реакторной (второе изображение) и получить доступ к консоли контроля подачи водорода (Hydrogen Supply Control).

Рядом с консолью находятся порт коннектора и насос. Поместите канистру на коннектор, прикрутите гаечным ключом, запустите насос и выставьте его на максимальное давление. Далее воспользуйтесь консолью (третье изображение) и в ее интерфейсе нажмите Max Pressure для ускоренного заполнения канистр. Как только давление в канистре достигнет 15000 кПа (что можно проверить в интерфейсе канистры, кликнув по ней), ее можно отсоединить и перенести обратно в реакторную для загрузки в контуры.

Включите насосы коннекторов на газовых контурах на максимум и последовательно загрузите одну канистру в горячий и три канистры в холодный контуры, пока не опустеют.


Интерфейс программы контроля суперматерии с обозначениями
ШАГ ТРЕТИЙ
Лучи добра!

Мы на финишной прямой. Осталось разогнать сам реактор.

Как только закончите загружать газы, направляйтесь в рубку. В консоли запустите программу Supermatter Monitoring и нажмите кнопку View Details для подробного просмотра параметров ядра. Сверьтесь с показателями: номинальная температура в камере ядра должна быть около 293 К, давление - около 490 кПа, а РСД должно составлять 2,47. Если ваш навык Engines не развит выше уровня Basic, вы не сможете корректно просматривать показатели, - они будут бешено скакать.

На столе расположены три кнопки: две из них контролируют створки в рубке и в камере ядра, третья - переключатель эмиттера, - энергетического излучателя, используемого для разогрева ядра.

  1. Откройте створку в камере ядра, нажав кнопку Reactor Blast Doors, и закройте в рубке кнопкой Engine Monitoring Room Blast Doors.
  2. Запустите эмиттер, нажав на красную кнопку.
  3. Дождитесь, когда показатель ТЭВ достигнет 1000 МэВ/см3 и отключите эмиттер.
  4. Закройте створку в камере ядра.

Поздравляем: если корабль всё ещё не разнесло взрывом, то вы собственноручно запустили реактор! Теперь мы можете выдохнуть и почитать то самое руководство по работе с реактором, чтобы понять, что вы сейчас делали и для чего. Это очень сильно поможет Вам в будущем при игре за инженера.


Заключение

Как видите, быть инженером, как минимум, интересно за счёт того, что вам придётся иметь дело со множеством механик игры. Однако спешим вас заверить в том, что это только верхушка айсберга! Дальше будет только веселее: вы научитесь работать с телекоммами, будете собирать сложные машины из плат и разных деталей, улучшать реактор, распределять питание по палубам, ремонтировать челноки, взламывать каюту капитана, работать с законами ИИ и многое другое.


Профессии и роли
Отделы
Командование КапитанГлава ПерсоналаАгент Внутренних ДелОперативник Внутренней БезопасностиАдъютант
Экспедиционный Лидер Экспедиционной КомандыПилот ЭкспедицииИсследователь
Медицинский Главный врачХирургЭкстренный Медицинский ТехникКонсультантХимикФельдшер-стажёр
Инженерный Главный инженерСтарший инженерИнженерИнженер-стажёрИнформационный Техник
Безопасность Глава службы безопасностиНадзирательОфицер СБДетективКадет Службы Безопасности
Снабжение КвартирмейстерКарготехникШахтерПомощник по снабжению
Сервис БарменПоварУборщикСвященникАктёрСтюард
Исследования Директор исследованийСтарший научный сотрудникНаучный сотрудникРобототехникНаучный ассистент
Гражданские
Гражданские МатросБезбилетник
Роли
Специальные роли Искусственный интеллектРоботпИИРемонтный дронОтряд Быстрого РеагированияПризракМышь
Антагонисты НаемникВолшебникПредательНалетчикРеволюционерКультистГенокрадСбойный ИИНиндзяРенегат
Авей-роли НТС БиркэтВокс-мусорщикЧастная яхтаРазбившаяся спасательная капсулаПатрульный КорабльТорговецКолонияРакетный Крейсер ГККМусорщик